La ESO también puede tomar parte

El Concurso Wikipedia está abierto a todos según sus posibilidades. No es necesario hacer una aportación científica de nivel universitario. Por eso existe una categoría específica para premios de la ESO. Un alumno de la ESO puede aportar valor a Wikipedia redactando (o traduciendo) una entrada más simple de lo que lo haría un alumno universitario porque su (sana) “competencia” va a ser otros alumnos de ESO con recursos muy parecidos.

Vamos a poner como ejemplo la traducción de la biografía de Pedro Miguel Etxenike, uno de nuestros más eminentes físicos. La Wikipedia en Castellano contenía una pequeña descripción biográfica del científico. Hemos realizado una simple traducción que podría estar al alcance de cualquier alumno de la ESO:

Contribuciones como esta aportan un valor a la Wikipedia en Euskera. Alumnos y profesores de ESO, ¡no os desaniméis con las contribuciones extensas y muy documentadas de otras categorías! En este concurso (y en la Wikipedia) hay sitio para todos.

Una contribución pequeña permite que se genere interés en torno a un tema. Otros contribuyentes la completarán y mejorarán en sucesivas ediciones. Ese es el espíritu de la Wikipedia.

5 Responses to “La ESO también puede tomar parte”

  1. loretahur Says:

    No podría estar más de acuerdo contigo Sergio. La gracia de la Wikipedia es que cada uno aporte en la medida de sus posibilidades.

  2. Josi Sierra Says:

    Y como nos decian de pequeñitos, “el movimiento se demuestra andando”.
    Si haces tu primera aportacion-cita (y te queda bien)…
    luego haces otra aportación normalita…
    y después otra mas trabajadita…
    Y así hasta ganar el concurso de Wikipedia!
    Animos de
    Js

  3. mikel (janfri) Says:

    El problema es que el articulo en la wikipedia española es ERRONEO. He corregido el articulo en euskera, pero el de la lengua cervantina sigue igual. Etxenike no es miembro de la Euskaltzaindia ni National Geographic, no está licenciado en Ciencias politicas por la universidad de Deusto… por nombrar algunos errores. Alguien a metido la pata confundiendose con datos de Pello Salaburu.

  4. mikel (janfri) Says:

    Ups, me he comido una “h” como una catedral en el comentario anterior, si se entera mi antigua profesora de lengua… He aquí la página donde se encuentran los datos de los dos personajes confundidos:
    http://www.klasikoak.com/Formularios/Consejo_c.htm

    Antes de traducir, conviene primero contrastar los datos con alguna otra fuente si alguno de los datos es sospechoso.

  5. Sergio Monge Says:

    Vaya, Mikel. Tienes toda la razón. Nos acabas de dar una gran lección a todos.

Leave a Reply